контракт-двадцатка-диплом

Сон состоит из трех частей, различных по сюжету и персонажам, но сходных по колориту. Общая атмосфера - как в фильмах Муратовой: провинция, рабочая окраина города.

1. Мы с Л. Б. Р. (пожилой женщиной, ректором одного провинциального вуза) идем по улице и обсуждаем условия нашего с ней контракта (я преподаватель). Ситуация вполне близкая к реальности: она жалуется на отсутствие денег, я все понимаю, но и уступать не хочу... но разговор продолжается вполне мирно. Нас слышат двое местных пролетариев, почему-то проявляют интерес к нашему разговору и зовут к себе в гости пить водку. Разговор продолжается в "зале" типичной провинциальной квартиры: стенка, коврик с оленями и т. д.

2. Верхний этаж типовой средней школы. Вместе со мной там находятся несколько пожилых людей. про которых мне известно, что это члены одной церковной двадцатки. Между ними возник какой-то конфликт, и одна ее часть хочет умертвить другую, заперев их в этом помещении и запустив туда ядовитый газ хлор. Мы выходим, оставляя жертв внутри, и наглухо закрываем двери, снабженные специальными запорами - как на подводных лодках.

3. Я оказываюсь в холле музыкального училища. Посреди круга, образованного слушателями, стоит молодая девушка и поет сложный вокализ. Я знаю, что таким образом она защищает диплом. Она делает паузу, и я, единственный из слушателей, начинаю хлопать в ладоши. Я испытываю неловкость, так как прекрасно знаю, чт аплодировать в паузах нельзя. Чтобы как-то выйти из этого затруднения, я начинаю выстукивать ладонями некий ритм, мы с певицей переглядываемся, улыбаемся друг другу, и она продолжает петь, как бы импровизируя под аккомпанемент моих ладоней.



ego
http://

viewsonic viewpad 7 EF-russia: обучение за рубежом подробная информация на сайте.Уникальное термобелье с хитофайбером.
Новые модели: коньки хоккейные в Спортмастере!Качественный перевод с русского на английский в краткий срок.